Zvířata na jatkách ze shromaždiště postupují kupředu aniž by byla rušena tím, co se děje za zdmi chodby, která se postupně zužuje. V jednom místě se směr pochodu obrací skoro o 180 stupňů. V neznámém prostředí mají totiž krávy snahu vrátit se zpět, odkud přišly. Takže se tedy otáčejí a jdou jakoby nazpět na dvůr. Chodba se zužuje. Zvířata pokračují v chůzi, aniž by byla poháněna násilím nebo křikem (to by se u zaměstnanců netrpělo). Jdou proto, že je jejich přirozeností sledovat stádo. Nakonec jde jedna kráva za druhou. Podlaha je vroubkovaná, protože by dobytek odmítl postupovat, kdyby byla kluzká. Zvířata se dostávají na pohyblivý pás, na němž jsou rychle poražena 15-centimetrovým projektilem do hlavy. Výňatky z knihy známého amerického neurologa Olivera Sackse Antropoložka na Marsu (Mladá fronta, 1997): ( Je
to kniha skutečných případů výjimečných lidí -
pacientů doktora Sackse.Temple je hlavní hrdinka posledního příběhu,
autistka, bioložka. Odbornice na chov hovězího dobytka. Své
názory na úpravu jatek prosazovala Temple Grandinová velice nesnadno -
nikoliv pro odpor středních vedoucích a dělníků na jatkách, ale pro odpor
nejvyšších vedoucích v jatečním průmyslu). Když
byly Temple tři roky, vzali ji k neurologovi a ten stanovil diagnózu: autismus.
„Normální děti modelují z plastelíny. Já jsem k tomu
používala své výkaly a výtvory jsem pak vrhala po celém pokoji. Dílky skládaček
jsem rozžvýkala a mokrou lepenkovou hmotu jsem pak plivala po podlaze. Byla
jsem násilnická, a když se mi někdo postavil, metala jsem vším, co mi přišlo
do ruky - starožitnou vázou nebo svými výměšky. Neustále jsem ječela...“ Zdálo
se, že celoživotní umístění v ústavu bude nevyhnutelné; na zvlášť špatný
stav ukazovalo i to, že Temple nemluvila. Poslali
ji do zvláštní školky pro zanedbané a opožděné děti a do zvláštních
kursů řeči. Nějak se podařilo prolomit bariéry nemoci a dívku zachránit
(jak sama později cítila) od doživotního pekla. Ptal
jsem se s úžasem, jak se vůbec z takového děcka, téměř imbecilního,
chaotického, nepřístupného a násilnického, z dítěte, jemuž hrozil doživotní
pobyt v ústavu, mohla stát žena, za kterou jedu. Temple Grandinová je úspěšnou
bioložkou a úspěšnou inženýrkou. Stala se také přední světovou
návrhářkou dobytčích skluzavek a ve veterinárních časopisech i v odborných
časopisech masného průmyslu publikovala řadu teoretických i praktických článků
o chování ke zvířatům a o tom, jak se má se zvířaty zacházet K
rozhodující události došlo, když jí bylo patnáct. Tehdy ji zaujaly a
okouzlily žlaby určené k přidržování dobytka na místě. Naštěstí se
tomu její odborný učitel nesmál, ale naopak vzal to okouzlení vážně.
Povzbuzoval ji, aby něco podobného také postavila. To bylo na začátku; pak
už ji měl k tomu, aby svou pozornost a zájem přenesla na biologii a vědu vůbec…
Jak bylo pro ni společenské dorozumívání nepřístupné, tak srozumitelná
a přístupná pro ni byla řeč vědy a techniky. To
jí umožnilo
vstup do
nového světa. Zatelefonoval
jsem Temple z Denvem z letiště, abych potvrdil čas a místo naší schůzky…
Dojel jsem k univerzitnímu areálu a našel budovu zoologie, kde mě Temple čekala.
Vysoká, pevně stavěná žena kolem čtyřicítky, v džínsech, košili a západnických
botách. To
bylo
její běžné oblečení. Její zjev i chování byly prosté, přímé a
otevřené.
Vzbuzovala dojem pevné a houževnaté farmářky, která si nepotrpí na
hlouposti, na společenské konvence, na působivý zjev a podmanivou osobnost.
Je to žena absolutně přímá v jednání i v myšlenkách. Rovnou
a hned začala mluvit o své práci, o tom, jak záhy ji začalo zajímat chování
zvířat, jak tato studia propojila se sebepozorováním a s postupným chápáním
vlastních potřeb, potřeb autistického
člověka. Jak se jí to všechno spojilo v „inženýrské" části jejího
mozku, jak pochopila směr své práce a jak ho realizovala. Začala navrhovat
farmy, chlévy, ohrady a žlaby pro dobytek, jatka - zkrátka systémy pro chov
zvířat. Příští
den byla sobota a Temple pro mne brzy ráno přijela svým vozem. Bylo to důkladně
stavěné auto, v němž projela celý Západ - farmy,
ranče, dobytčí ohrady, jatka, masné továrny. Vyptával jsem se Temple na
její doktorskou práci; námětem byla teze o účinku bohatého a naopak chudého
prostředí na mozek chovaných prasat. „Mezi oběma skupinami vznikl časem
ohromný rozdíl - `obohacená` prasata byla společenská a milá, `ochuzená`
byla agresivní a velmi vzrušivá," vykládala Temple a zamýšlela se nad
tím, zda nedostatečné zkušenosti nepřispívají k zaostávání lidských
autistů. „Zamilovala jsem se do svých ´obohacených` prasat, moc mě zajímala
a nebyla jsem schopná dát je zabít. Ale musela jsem je obětovat, protože na
konci pokusu jsme zkoumali jejich mozky." Vyprávěla, jak moc jí zvířata
důvěřovala a jak je vedla na jejich poslední cestě, jak je uklidňovala a
hladila, dokud je nezabili. „Byla jsem strašně nešťastná a
brečela jsem a
brečela." Vydali
jsme se na cestu. Cílem byla univerzitní farma, v níž Temple prováděla všechny
své hlavní pokusy. Dobytek
ruší stejné druhy zvuků jako autisty - náhlý a hlasitý povyk, vysoké
zvuky, syčení vzduchu... na to se nemohou zařídit," vysvětlovala mi
Temple. „Ale neobtěžuje je nízko položený hřmot. Vystraší je velký
zrakový kontrast, stíny, náhlé pohyby. Před lehkým dotykem utečou, pevný
stisk je uklidní. Dobytek prchá před dotykem stejně jako já. Konejšit
dotyky divokou krávu je stejné jako zvykat na dotyky mě." Byla si vědoma
mnohého společného se zvířaty (v citech a pocitech), a to jí umožňovalo
zvířatům rozumět; dávalo jí to vůči nim velkou citlivost, a proto se také
tolik starala, aby se s nimi zacházelo humánně. Cítila, že je k takové práci předurčena: jednak svým autismem, jednak tím, že pochází z dlouhé linie farmářů. Jako dítě trávila na farmě většinu svého volného času. A její vlastní způsob myšlení ji zvířatům přibližoval. „Máte-li vizuální typ myšlení, můžete se se zvířaty snáze ztotožnit," řekla mi cestou na farmu. „Když všechny vaše myšlenkové pochody probíhají ve slovech, jak byste, si mohli představit, co si myslí zvířata? Ale když myslíte v obrazech..." Temple
má v hlavě simulátor, jak sama říká: „Vidím zvíře vstupující do
skluzného žlabu a vidím je z různých úhlů, z různých vzdáleností, v prudkém
nebo povlovném žlabu, dokonce je vidím ze vzduchu jako z helikoptéry. Nebo
se sama změním ve zvíře a cítím to, co cítí ono, když do žlabu
vstupuje.“ Tichým
místem může být i velká farma, ale ten den, kdy jsme přijeli, se ozývalo
všude silné bučení. „Asi dnes oddělují telata od krav," usoudila Temple
a měla
pravdu. Jedna kráva byla venku z ohrady, pobíhala sem a tam, hledala svoje
tele a bučela. „Tohle není šťastné zvíře," podotkla Temple. „To
je nešťastná, zoufalá a oklamaná kráva. Chce svoje dítě. Hledá ho,
volá
ho.
Na
chvilku zapomene, ale
vzpomene
si a
její
trápení začne znovu. Je to něco jako její způsob truchlení a oplakávání
- moc se toho o té věci nenapsalo. Lidé jim neradi přiznávají city nebo myšlenky.
A
Skinner také
ne
" B.
F. Skinnerovi,
slavnému behavioristovi, napsala Temple
ještě
před svou doktorskou prací. Navštívila ho.
„Bylo
to
pro mě,
jako by
mi
poskytoval audienci sám Pánbůh. Zklamání a
pád byly strašné; přijal mě docela obyčejný smrtelník. Řekl mi, že není
třeba pátrat po tom, jak mozek pracuje, protože všechno je věcí podmíněných
reflexů. Ale já prostě nemohu věřit tomu, že všechno je jen chemickou
odpovědí na určité podněty. Temple je přesvědčena, že v éře B. F.
Skinnera se zvířatům upíraly všechny city a pocity a že se na ně pohlíželo
jako na automaty. Myslí, že to
přivodilo
mimořádnou krutost na farmách, na jatkách a
v laboratořích.
Někde četla, že behaviorismus je necitlivá, bezohledná věda, a ona si to
myslí také. Jejím cílem je vrátit do chovu dobytka a do masného průmyslu
pochopení pro pocity zvířat. Bučící
kráva, hledající své tele, Temple velmi rozrušila; začala mluvit o
krutosti na jatkách. Ona sama nemá co dělat s kuřaty, řekla, ale způsob
jejich porážky je zvlášť' odporný.
„Když je čas, aby kuřata nastoupila cestu do McNuggetlandu,
vyberou si mezi nimi a vybrané kusy pověsí hlavou dolů, aby všechna krev
stekla do hlavy dřív, než je podříznou. To je běžné v každých starých
košer drůbežích jatkách. Někdy jim zlámou nohy, a kuřata se zmítají v
křečích a bolestech. Ted takové praktiky naštěstí už mizí. Při správném
provedení je porážka milosrdnější než příroda,"pokračovala.
„Osm vteřin po proříznutí krku se začne vylučovat endorfin: zvíře necítí
žádnou bolest. Je to podobné, jako když v přírodě napadnou kojoti ovci.
Tak to příroda zařídila, aby usnadnila umírání." Musíme důrazně
odsoudit - o to hlasitěji, že jsou zbytečné - krutost a bolest, nabuzení
strachu a stresu před smrtelným řezem. A
právě
tomu chce Temple
zabránit.
„Chci změnit masný průmysl. Aktivisté ho chtějí vůbec zrušit, ale já
nemám ráda radikály, pravé ani levé. Jsem radikálně proti
radikalismu." Bolest
krávy, která bučela za svým mládětem, cítila Temple zřejmě až v
kostech. Opodál
jsme našli tiché místo, kde zvířata pokojně přežvykovala. Temple si
klekla, vzala do hrsti trochu sena a jedna z krav jí začala žrát z ruky. Lízala
jí ruku svým drsným jazykem. „Když jsem s dobytkem, nemusím ho poznávat
a zkoumat. Vím, co kráva cítí." Zdálo
se, že krávy vycítily její zájem, klid a jistotu, a krotce k ní přicházely.
Nešly ke mně; cítily asi ostych městského člověka, který žije ve světě
kulturních návyků a dorozumívacích signálů, jeho nejistotu vůči velkému
tvoru, který nemluví. „S
lidmi
je to
jiné,"
navázala Temple.
„Řekla
jsem, že si často připadám jako antropoložka na Marsu. Jako bych zkoumala a
pokoušela
se
poznat
Marťany. Se
zvířaty
to tak
necítím." Ohromný
rozdíI, předěl mezi tím, jak bezprostředně, intuitivně rozuměla Temple
chování a dorozumívání zvířat a jak těžce se probojovávala k pochopení
lidí, jejich signálů a zákonů vzájemného styku, byl šokující. Nechápala
jejich chování a
nevěděla,
proč se
tak
chovají. Nedá se
říci,
že by
byla
zbavena citu a
schopnosti
sympatií. Naopak, její pochopení zvířecího světa je tak hluboké, že ji
občas celou ovládne a pohltí. Cítí, že může spoluprožívat věci fyzické
a fyziologické, zvířecí strach a hrůzu, násilí, které se vůči nim
uplatňuje. Ale nemá žádnou schopnost vcítit se do stavu a představ lidské
mysli.
Když byla malá, těžko chápala i nejjednodušší projevy citů; později se
je naučila „dekódovat", aniž je nutně prožívala.
Někteří autisté mají psy jako například slepci, aby jim pomáhali vnímat
- ale vnímat společenské situace. Psi mohou „číst" povahu a záměry
návštěvníka, to je věc, kterou autista neumí. Znám dva autisty, kteří
považují své psy za „telepatický zázrak". Ti psi mají ovšem
vlastnosti jako všichni ostatní psi, vlastnosti, jaké mají i lidé. Ale
nemají je autisté. „Poznám,
když se člověk zlobí nebo když se směje," řekla mi Temple. Když se
pocity a city projevují motoricky, konkrétně a bezprostředně - živočišně
- nemá Temple žádné potíže. Zeptal jsem se,
jak
je to
s dětmi.
Nejsou mezistupněm mezi zvířetem a dospělým člověkem? Temple důrazně
odpověděla, že ne, že s dětmi má naopak velké potíže. Neumí s nimi
mluvit a neumí si s nimi hrát - dokonce ani s těmi nejmenšími nemůže dělat
„paci, paci, pacičky", protože tlesk vždycky špatně načasuje. V
dětství
s
tím
také mívala potíže. Děti ve třech ve čtyřech letech jsou v tomto směru
dál, než kam se ona kdy dostane. Cítí, že malé děti „rozumějí"
jiným lidským bytostem způsobem, v jaký ona, autistka, vůbec nedoufá. Dopoledne
jsme strávili mezi dobytkem, odpoledne jsme chtěli jet na jatka
(v průmyslovém
eufemismu se jim říká „přípravna masa"), a tak jsme neměli žádnou
velkou chuť na maso. K obědu jsme měli jen mexické jídlo z rýže a z bobů.
Po obědě jsme zajeli na letiště, najali si malé letadlo a nechali se unášet
k továrně. Temple byla pyšná na zařízení, které tam navrhla, a chtěla
mi je ukázat Zastavili jsme u ohrady, v níž se zvířata shromažďují, a pak jsme sledovali jejich poslední cestu, výš a výš po točité rampě do hlavní budovy. Temple tomu říkala „schody do nebe". Zase mě překvapila: říká se, že autisté nechápou metafory a vůbec nerozumějí ironii. A když jsem pohlédl do jejího vážného obličeje, zdálo se, že svoje slova vůbec nemyslí jako metaforu nebo dokonce ironii. Možná tu frázi někde slyšela a brala ji doslova. Ve svém životopise ostatně takovou příhodu popisuje. Jednou, když dospívala, slyšela slova Janova evengelia: „Já jsem dveře. Kdo vejde skrze mne, bude zachráněn." Kazatel dodal: „Před každým z vás jsou dveře vedoucí do nebes. Otevřete je a budete zachráněni." Temple
píše: "Jako
každé autistické dítě jsem všechno brala doslova, vždycky jsem se soustředila
na jednu určitou věc. Dveře. Dveře otevírající nebesa... Měla jsem najít
ty dveře... Dveře na záchod, dveře do koupelny, dveře do domu, vrata do stájí
všechny jsem prozkoumala a zavrhla. Ale
ten den přišel...
Všimla jsem si, že u naší ložnice přibyl jakýsi přístavek... vyčníval
z průčelí, a já jsem vylezla nahoru na plošinku. A
ty dveře byly
tady! Malá dvířka vedoucí do
střechy...
Zaplavila mě ohromná úleva... blažený pocit radosti... Našla jsem je! Dveře
do
svého nebe!" Později
mi Temple svěřila, že věří v nějakou formu posmrtného života (i kdyby
to byl jen jakýsi „otisk energie" ve vesmíru). Také zvířatům,
jejichž city a pocity si jasně uvědomovala, přisoudila jistou nesmrtelnost. Stoupali
jsme pomalu podél točité rampy, která byla ohrazena vysokými zdmi; zvířata
tudy šla v řadě za sebou, po jednom, bezstarostná a nevědomá, až k místu,
kde budou omráčena a zastřelena. Vůbec první takové rampy navrhla Temple a
její jméno je spojeno s ochrannou značkou; ona zavedla točité stoupání.
Cestou jsme se dívali přes zeď a Temple mi vysvětlovala, jaký význam ta točitost
má: zvířata nemohou vidět, co je na konci rampy, dokud nedojdou až téměř
na konec (úplně bez úzkosti), a zároveň těží z přirozeného sklonu krav
točit se dokolečka. Vysoké zdi zabrání rozptylování dobytka a soustředí
ho na cestu. Na
vrcholu rampy, uvnitř budovy, unáší zvířata dopravník umístěný pod
jejich břichy. Zvířata si to téměř ani neuvědomí. (Také toto „dvojité
omezení", fixování krávy, navrhla Temple.) O pár vteřin později je
zvíře zabito střelou do mozku. Temple mi vysvětlila, že velmi podobný je
systém porážky prasat, jenom jsou zabíjena elektrickým šokem, ne střelou.
Připojila zajímavou poznámku: „Přístroj na elektrické šoky v
psychiatrických léčebnách a přístroj k zabíjení prasat mají téměř
stejné parametry - kolem jednoho ampéru a tří set voltů. Malý omyl v umístění
elektrod, a pacienta to zabije stejně, jako se zabíjí prase. Když jsem si to
uvědomila, byla jsem šokovaná," připouští Temple. Když
jsem konečně uviděl porážku, byl jsem dlouho vyděšený, ale Temple mě
ujistila, že zvířata netrpí úzkostí ani stresem - vůbec netuší, co je
čeká. Při navrhování příslušných zařízení se soustředila právě na
to, aby vyloučila všechno, co by zvířata děsilo, takže jdou na smrt
bezstarostně a v míru. Ale pochyby a otázky mě přepadají stále: jak se při
takové práci cítí Temple, jak se cítí všichni ostatní? To
Temple velice důkladně zkoumala, a na dané téma napsala základní, dnes už
klasickou práci. Zaznamenává, že někteří zaměstnanci si brzy vytvoří
jakousi ochrannou skořápku, vyvinou jistou lhostejnost a zabíjejí zvířata
čistě mechanicky - jako kdyby razítkovali zásilky, které k nim přijíždějí
na běžícím pásu. Jiným začne zabíjení dělat radost... a těší je zvířata
mučit. Když Temple mluvila o těchto věcech, uvedla krutou paralelu: „Je přímá
úměra mezi tím, jak kde zacházejí se zvířaty a jak zacházejí s postiženými
lidmi... Hadí hnízdo je stát Georgia - zacházejí s postiženými hůř než
se zvířaty. Státy, které mají trest smrti, jsou nejhorší místa pro zvířata
a jsou také nejhorší pro postižené lidi." To
všechno uvádí Temple do zuřivého vzteku a její zájem o nápravu lidí je
vášnivý: chce změnit chování k handicapovaným a chce změnit zacházení
s dobytkem na jatkách. (Myslí si, že jediný přijatelný způsob zabíjení
zvířat, který vykazuje jistou úctu ke zvířatům, je obětování, rituální
oběť.) Konečně
jsme jatka opustili a
byla to
ohromná úleva.
Za námi zůstal ošklivý zápach, který jako by zamořoval každý centimetr
prostoru a z kterého se mi zvedal žaludek i tajil dech. Dalo mi práci, abych
nezvracel. Zhluboka jsem se nadechl čistého, ostrého vzduchu, v němž nebyly
žádné stopy po krvi a po výkalech. Pocítil jsem velkou morální úlevu, že
se mohu k myšlenkám na zabíjení otočit zády. Mluvil jsem o
tom s Temple. „Nikdo
by
neměl zůstat u
zabíjení zvířat
napořád," řekla. O nutnosti výměny lidí na jatkách, o tom, jak je důležité,
aby nikdo nebyl napořád zaměstnán zabíjením, odkrvováním a čtvrcením
zvířat, psala hodně. Ona sama potřebovala změnu atmosféry i zaměstnání,
práce kolem zvířat je důležitou a příjemnou složkou jejího života.
Rozumí psychologii a chování stádních zvířat; to se uznává na jatkách
a na farmách v celém světě. Vědí to chovatelé ovcí na Novém Zélandě,
vědí to v zoologických zahradách i v zábavních parcích. Možná by chtěla
trávit své dny na afrických pláních jako poradce pro péči o sloní nebo
antilopí stáda nebo pro stáda divokého dobytka. Ale nevěděl jsem, jestli
by rozuměla opicím (pro něž existuje určitá „teorie mysli") stejně
dobře jako dobytku? Nebo by shledala, že jsou znepokojující a neproniknutelné
jako děti a jiné lidské bytosti? („Chování zvířat na farmě rozumím a
prožívám ho, primáty chápu rozumem," řekla mi později.) Nejhlubší
pochopení má Temple pro dobytek; soucítí s ním tak něžně, že se to blíží
lásce. Vyprávěla mi o něze, kterou cítí, a jak své city přenáší na zvíře,
aby mu v posledních chvílích jeho života přinesla klid a mír. Je to napůl
fyzický pocit, napůl snad poslání, a ona se snaží naučit to lidi pracující
v „továrnách na maso". Vyprávěla mi, jak vyvedla z míry manažera
jednoho takového podniku; ačkoli mu byla vřele doporučena, byl proti ní
zaujat. Pracovala se zvířaty a netušila, že ji pozoruje otvorem ve stropu.
Její schopnost uklidnit rozdivočelá zvířata ho překvapila a zároveň přesvědčila.
To se stalo na americkém Jihu, kam byla pozvána jako poradce na jatka. Celá
scéna se jí vracela se všemi souvislostmi a podrobnostmi; za to odpoledne mi
ji líčila několikrát, vždycky v celé délce a týmiž slovy. Temple
je hluboce morální
bytost. Má vyhraněný smysl pro dobro a zlo například při nakládání se
zvířaty. Nezná jen pozemské zákony; opravdu ctí zákony kosmické, zákony
boží. Jejich porušení může mít podle ní strašlivé následky - snad
zhroucení vesmíru samotného. „Četl jste jistě o působení na dálku nebo
o kvantové teorii," řekla mi. „Vždycky, když jdu na jatka, cítím,
že musím být velmi pečlivá, protože Bůh mě vidí. Kvantová teorie mě
dostane." Temple
byla vzrušená.
„Chci vám to říci dřív, než odejdete na letiště," řekla naléhavě. Patřívala
k jedné episkopální církvi, ale brzy přestala věřit „správně" -
přestala věřit v božstvo coby osobu a v boží prozřetelnost a dala přednost
„vědečtější" představě Boha. „Věřím, že existuje nejvyšší
moc, která nastolí dobro. Není to osobnost jako Ježíš nebo Buddha, je to
spíš řád vzcházející z chaosu. I když snad neexistuje osobní posmrtný
život, věřím, že ve vesmíru zůstane jakýsi otisk energie, jakési osobní
imprimatur... Většina lidí přežívá v genech; já možná přežiji ve svých
myšlenkách a v tom, co píšu. “To
je přesně to,
co mě trápí..."
Temple
se náhle zajikla
a
rozplakala se.
„Četla jsem, že
myšlenky uložené v
knihách zůstávají
věčně živé... nechci, aby moje myšlenky umřely se
mnou... chci,
abych něco vykonala - nezajímá mě moc nebo peníze. Chci po sobě něco
zanechat, něco potřebného - chci vědět, že můj život má smysl. Mluvím
teď o věcech, které jsou ve středu mého bytí." Byl
jsem dojat. A když jsem před letištěm vystoupil z vozu, když jsme se loučili,
zeptal jsem se: „Smím vás obejmout? Nevadí vám to?"
Objal jsem ji - a
myslím, že mě
objala také. Radikálnější
ochránci zvířat z aktivit Temple Grandinové už tak nadšeni nejsou.
Charles Patterson autor
knihy Věčná
Trebinka
píše: V Treblince a Sobiboru říkali esesáci tunelu „cesta do nebe" (Himmel-fahrtsstrasse)." V Treblince Němci zavěsili nad vchodem do budovy s plynovými komorami tmavý závěs, který sebrali v nějaké synagoze. Byl na ní hebrejský nápis: „Toto je brána, kterou mohou vstupovat jen spravedliví". Stejnou směsici výsměšné ironie a sebeospravedlňování nalezneme i ve Spojených státech. Dr. Temple Grandinová, zooložka zaměstnaná v masném průmyslu, nazývá rampu a pohyblivý pás s pažením po obou stranách, který sama navrhla a jenž odváží dobytek na smrt, „schody do nebe". Ve Switfově masokombinátu v arizonském Tollesonu, kde jsou instalovány její první „schody do nebe", prodělala zasvěcení a zabila své první zvíře. „Po návratu domů, jsem nedokázala uvěřit, že jsem to dokázala," řekla. „Bylo to vzrušující. Bála jsem se, že se netrefím, protože to vyžaduje určité zkušenosti."
|
|
|
|
|
|
|