Švédský
spisovatel a lékař se narodil v roce 1857 v Oskarhamnu a zemřel v roce 1949
ve Stockholmu. Proslavil se jako praktický lékař a psychiatr evropské smetánky,
hojně využíval tehdy módních léčebných metod a celá léta byl osobním
lékařem švédské královské rodiny. Svou vilu San Michele na Capri, kde
hledal útočiště před hektickým světem, změnil v muzeum, proslul jako
lidumil nezištně pomáhající chudým a nemocným a ve své době patřil k
nejoblíbenějším švédským autorům. Z jeho literárního odkazu zůstává
dodnes živá
Kniha o životě a smrti (1930) a Kniha
o lidech a zvířatech (1931). Ačkoliv
léčil mnohé královské výsosti a byl leibmedicusem švédské královny,
jeho kolegové si ho příliš nevážili. Munthe léčil intuicí, hypnózou,
svou pověstí, svým šarmem. Ale když v Neapoli vypukla cholera, odjel tam a
bez bázně a strachu pomáhal chudým a nemocným. Po zemětřesení v Messině
ho nalézáme znovu mezi lékaři, na Anacapri, nejchudší část Capri, léčil
chudé zdarma.
Šest
neděl zjara a šest neděl na podzim byl celý svah Monte Barbarossy od zřícenin
hradu na vrcholu až dolů pokryt sítěmi. Chytili tam za den často přes tisíc
ptáků. Hora patřila občanu z pevniny, bývalému řezníkovi, slavnému
odborníkovi ve vypichování očí, mimo doktora jedinému mému nepříteli na
Anacapri. Od té chvíle, co jsem si začal stavět dům, vedli jsme spolu bez
ustání válku. Dovolával jsem se neapolského prefekta, dovolával jsem se vlády
v Římě, ale bylo mi řečeno, že se nedá nic dělat, že je hora v jeho
majetku a zákon na jeho straně... Obrátil jsem se na papeže, tlustý kardinál
mi sdělil, že se dal Svatý Otec odnést ráno za úsvitu na nosítkách do
vatikánských zahrad, aby přihlížel chytáni ptáků do sítě, že se lov
zdařil, chytili více než dvě stě ptáků.“ Munthe
se však nevzdal. Tehdy
Munthe na čas odjel, a když se vrátil, historie zrála ke komickému a šťastnému
vyřešení. Barbarossova hora je nyní ptačí svatyní - můžeme dodat s autorem „Knihy o životě a smrti.“ Ptáci tu odpočívají při tahu a zpívají tak krásně, jako prý nikde jinde na světě. Axel Munthe, povídka JEN
PRO MILOVNÍKY
ZVÍŘAT Lovecká záliba je lidská vášeň pronásledovat a zabíjet zvířata žijící na svobodě.Definice, jejíž správnost asi nikdo si nebude troufat popírat, neobsahuje zabíjení polokrotkých zvířat uzavřených v oborách - tento sport spadá do rubriky vražda bez polehčujících okolností a přísluší pod morální trestní zákon. Lovecká
vášeň jakožto tělesný sport je pravidelně jen klamné předstírání -
v hlubině řve vraždychtivost divoké zvěře, zkrocená kulturou v neuvědomělý
pud. Mezi lovci naší doby a našimi divokými předky, kteří se navzájem
zabíjeli kamennými sekyrami pro sousto syrové ryby, je jen několik tisíc
let civilizace. Jen metoda zjemněla, princip je naprosto stejný. Velké
základní zákony stvoření jsou nezměnitelné, lov není nic jiného než
onen popud silnějšího porazit slabšího k zemi, který se táhne celou sérií
stvoření. Lovecká vášeň je zvířecí pud a jako takový je nemožné jej
zničit. Ale je povinností každého individua, které je si vědomo své vysoké
lidské hodnosti, aby se pokusilo pracovat proti této choutce a zabraňovalo
jejímu vypuknutí; je to strašidlo z hrobu, v němž odpočívají praotcové
našeho rodu, kaz z našeho divokého dětství. Tato krev prolitá při kruté
hře je skvrna, kterou by se naše rodina, osvobozená z temnot zvířecího života
a povýšená na člověka, měla snažit vymazat ze svého erbu, jako se
osvobozený galejní otrok snaží vymazat znamení po železném řetězu, který
svíral jeho nohu. Právo
člověka zabíjet zvířata je omezeno na jeho právo obrany a jeho právo
jsoucnosti - onoho prvního práva lze se dovolávat v našich zemích jenom ve
výjimečných případech, tohoto druhého nemůže se dovolávat naše třída.
Sympatie za hranice lidskosti, to jest vlídnost k zvířatům, je, jak známo,
jedna z posledních morálních vlastností, kterých člověk nabyl. Tato vlastnost
chybí skoro úplně nejníže stojícím lidským rasám, a stupeň jejího vývoje
označuje cestu, kterou individuum vykonalo ze svého divokého prastavu. Člověka,
který nachází zálibu v mučení a zabíjení zvířat, nutno proto pokládat
za přechodný typ mezi divochem a kulturním člověkem. Tvoří chybějící
článek ve vývoji lidského ducha od surovosti k zušlechtění.
Nemám
čas uvést tady svůj návrh na lovecká pravidla odpovídající naší době
- věc je teprve ve stadiu studia - chci pouze mluvit o zásadě, na které všecko
spočívá. Tvrdím,
že nanejvýš značný předskok, kterého člověk nabyl ve velkém zákonu vývoje,
působí, že boj mezi člověkem a zvířetem je příliš nerovnoměrný, než
aby byl loajální. Tvrdím, že lov, tak jak se provozuje, je pravidelně nemužný
sport a neušlechtilý sport. V
jednom bodě jsou moje nová lovecká pravidla neúprosná. Děti nesmějí pod
žádnou podmínkou lovit pro značný vývin, který lovecká vášeň propůjčuje
instinktivní krutosti dítěte a pro surový ráz, který dává celému tvoření
jeho povahy - mírnosti k podřízeným musí se člověk naučit jakožto dítě,
svět nás už naučí tvrdosti. Děti nesmějí se zúčastnit lovů ani jako
diváci, neboť lidé jsou tak oškliví, když pronásledují prchající zvíře,
a dítě je třeba co nejvíce chránit před pohledem na všechno nehezké.
Hajný
věděl již dávno, kde se tetřívci zdržují, vrhy tetřívků mu přímo
vyrostly před očima a snažil se všemožně o ně pečovat, dobrosrdečný
hajný, aby se nerozptýlily a nerozletěly. My lovci dostavili jsme se obyčejně
k myslivně večer před prvním dovoleným dnem, a jak dobře se pamatuji na
tyto večery s malou procházkou v lese, aby se plíce vyčistily od městského
prachu, a pak večeře v dobré společnosti, kořeněná všemožnými mysliveckými
historkami o šťastných ranách a plných loveckých brašnách.
Na
počátku jsem se cítíval poněkud sklíčen a jen jsem tiše poslouchal, jak
se ostatní vychloubali svými loveckými výkony, ale záhy jsem se naučil
tomu tajemství, a když se mi podařilo pochytit dostatek technických výrazů,
střílel jsem i já všemožná divoká zvířata z nejneuvěřitelnějších
vzdáleností. Když byla
večeře
odbyta a my si zapálili doutníky, střílel jsem vlaštovky kulkou na vzdálenost
skoro čtvrt míle a moji kolegové počali mne brát na potaz, pokud se týkalo
volby ručnic a brokových nábojů a chtěli vyslechnout můj názor o tom, co
bylo zařízeno pro zítřejší hon.
Prisse
mi seděl u nohou a pokoušel se vypadat co nejslavnostněji, když jsem jim
vypravoval o jeho
rodokmenu
a o některých z jeho nejvíce údiv vzbuzujících loveckých výkonů, občas
na mne mrkaje jedním okem, když se ostatní na něj
nedívali.
Když
pak každý pověděl
svoje historky a zdálo se, že nikdo si již nemůže na
žádnou
vzpomenout, začali jsme zívat a záhy jsme ulehli, abychom nabrali sil pro námahy
zítřejšího dne.
Pamatuji
se tak dobře na svůj první hon na tetřívky. Při procházce s hajným před
večeří jsem náhodou spatřil celý vrh tetřívků, slyšel jsem úzkostlivý
vábivý tón tetřívčí samice a viděl jsem několik mláďat s těžkými křídly
následovat ji dovnitř lesa. Byl jsem tak pln zájmu, že jsem nemohl zdřímnout.
Tam venku mne lákalo kouzlo letní noci a zdálo se mi, že vidím tetřívky k
smrti odsouzené, jak seděli a spali svůj poslední spánek v temnotě
borovic. Ve světnici bylo ticho a tiše jako strašidla jsme se vyplížili
ven, Prisse a já, ozbrojeni až po zuby. Ano, viděl jsem tetřívky tak
zřetelně; před očima, že sotva jsme přišli na místo, kde
jsme potkali tetřívčí rodinu, vystřelil
jsem. Nespadl žádný tetřívek. Ale sotva doznělo nepříjemné dunění výstřelu
z pušky, celý
les
procitl
a ze všech stran kolem mne bylo slyšet výstražné volání. Rozespalí ptáčkové
poletovali sem a tam a prchali dovnitř do hustšího křoví. Veveřička
vykoukla opatrně mezi několika větvemi, ztratila leknutím borovicovou šišku,
kterou okusovala, a vydala se na cestu mohutnými skoky. Protivný kouř střelného
prachu byl roznesen větrem široko daleko po lese a štípl do nosu zajíce,
který seděl pod keříčkem a dřímal: „Čichám člověčinu," řekl
si zajíc jako obr v Palečkovi a skákal pryč, aby si nalezl pro den bezpečnější
skrýš. Prisse a já jsme pozorovali s velkým zájmem, jak se náhle zastavil,
když spatřil nás oba, zadupal zadními běhy a dal se zase plnou rychlostí
do běhu.
Zajíc
je pokládán za zvíře spíše ošklivé - my však pozorovali, že je neobyčejně
graciézní ve svém salto mortale přes poraženou borovici, a mrzelo mne, že
jsme ho nemohli pozorovat déle. Na mou věru nestane se každý den, že člověk
spatří zajíce, a velmi spokojeni začátkem lovu šli jsme dovnitř lesa,
vyhlížejíce bedlivě tetřívky. Záhy jsme opustili lesní stezku a kráčeli
jsme po sametově měkkém mechu, nemajíce tušení; kam vlastně jdeme. Pak
jsme zase vystřelili. Nespadl žádný tetřívek. AIe sotva jsme měli čas
nabít zase svoji věrnou ručnici, narazili jsme přímo na celý vrh tetřívků
- pomyslete, kdybych nebyl měl čas nabít! Slyšeli jsme veliký hluk ve
vrcholcích stromů a spatřili jsme celý vrh s hlučně mávajícími křídly
rozprchnout se různými směry .
Konstatovali
jsme, že tetřívek je krásný pták. Záhy jsme vyšli ven z jehličnatého
lesa. Kolem nás oblékaly si břízy a lípy zelené kabáty a mezi mechem a
kapradím našich nohou natahovala drobná kvítka krásné hlavičky z temnoty
a dívala se na nás, když jsme kráčeli kolem, a hluboko v údolí, zahaleném
mlhou, nadzvedlo jezírko víčko jednoho oka.
Pak jsme měli
dost lovu tetřívků a usedli jsme na kopeček mechu, abychom si přečetli
kapitolu z bible přírody, zatímco slunce vycházelo za vrcholky borovic a
obloha se nám. modrala nad hlavami. Rušitel míru tu seděl docela tiše, mlčky
se v duchu
divě, jak mohou existovat lidé, kteří přenesou přes srdce rozšiřovat zármutek
a smrt v letním míru vlídného lesa. A také ptáčkové se začali divit,
jestli snad ten strašlivý hromový rachot, který je prve probudil, nebyl
koneckonců jenom zlý sen -- vždyť byl les zase tak tichý a nemohlo být přece
nebezpečně si trochu zazpívat!
A
tak si dodali odvahy a začali zpívat každý svoji písničku. Někteří byli
skuteční umělci, zpívali dlouhé árie s trylky a pasážemi, jiní zpívali
krátké lidové písně, jiní dovedli jenom malý refrén, ale opakovali jej
stejně rychle znova a znova, a někteří dovedli pouze bzučet několik tónů,
ale byli proto stejně veselí. A občas jsme slyšeli mezi všemi těmi soprány
hluboký melodický alt, který zpíval starou baladu, poslouchejte, to je největší
umělec v celém lese, to je kos!
Pak
jsem poděkoval drobným okřídleným přátelům za jejich zpěv. Věděli dobře,
jak rád bych zůstal mezi nimi. Ale byl
jsem nucen
vrátit se zase domů, nebylo pomoci. Povídal jsem jim, že jsem vlastně lovec
ale musím být přesně na místě schůzky, kde se lovecká společnost měla
shromáždit úderem šesté. Prosil jsem je, aby za každou cenu byli opatrní,
aby dávali dobrý pozor na zvuk našich hlasů a uletěli na rychlých křídlech,
jakmile uslyší, že se blížíme. Řekl jsem jim, že lidé jsou tak nehudební,
že si nedovedou vážit oduševnělých zpěváčků, a tak zlí, že člověk
nikdy neví, co se může stát. Veselé veverky, červenosrsté drobné
akrobatky lesa, jsem prosil, aby se měly na pozoru a nechroupaly příliš
hlasitě borové šišky – lidé mají tak chladni srdce, že se zahaluji do
kožichů vyrobených z jejich červených kabátků; aby se zahřáli.
Chtěl
jsem také říci několik výstražných slov tetřívkům, ale ti zmizeli beze
stopy. Úderem
šesté byl jsem u myslivny. Lovecká společnost se vydala na cestu
v nejlepší náladě. Toulali jsme se
celý den, dřeli jsme se celé míle, majíce na zádech houpající se veliké
lovecké brašny, vlezli jsme do rybníků a bažin, přelézali jsme sta plotů;
rozšlehali jsme si obličeje větvemi hustého křoví. MěIi jsme se všichni
sejít večer u loveckého domu, kde měla být snědena večeře (s tetřívky)
a kam, jak idylické, se mělo dostavit i několik dam, aby uvítaly lovce a
rozdělily se o kořist.
Jak
lovec za lovcem, vyhladovělý a mrzutý, vleka ručnici za sebou, přicházel
na shromaždiště, dívaly se udiveně na jeho prázdnou loveckou brašnu. Přišel
jsem mezi posledními a ihned jsem pozoroval, že nálada je melancholická. Byl
jsem také ve špatné náladě, neboť jsem právě zpozoroval, že
jsem někde
ztratil pušku, nemohl jsem pochopit kde.
Byl
jsem nepříjemně překvapen, když jeden ze společnosti s jásavým výkřikem
se chopil mé brašny. Brašna vypadala opravdu plná, ale věc se měla tak, že
jsem byl naprosto nepřipraven na bližší prohlídku. Nadarmo jsem protestoval
a říkal, že to jsou jen kvíčaly, vzali mi brašnu a celá společnost
sledovala dychtivými zraky, jak jeden z nich strčil ruku do mé lovecké brašny
a vytahoval svazek za svazkem mé lovecké knihovny, Heineho a Jeana Paula a
Thoreaua a přítele Leopardiho. Lovci hIeděli na sebe ohromeni. Docela se
rozzuřili, když jsem se ve své neblahé roztržitosti zmínil o tom, že
jsem si
udělal malý výlet před východem slunce a že jsem náhodou potkal nějaké
tetřívky.
„Mířil jsi doprostřed
hejna?" řvali s očima podlitýma krví a se zkroucenými obličeji. „Ne,
myslím, že jsem mířil na mrak," řekl jsem, „a ostatně myslím, že jsem jej zasáhl, neboť za chvíli
jsem viděl, že je obloha zcela modrá." To o mraku nebylo asi tak hloupé; neboť potom zcela oněměli. Vrtěli jen hlavami a civěli na mne, jak jsem zase zastrkoval svoje knihy zpátky do lovecké brašny. Neměl jsem čas zůstat ještě déle se společností, neboť jsem musil jít a podívat se na západ slunce hlouběji v lese, a proto jsem zdvořile poprosil za prominutí, že ruším společnost. Sotva jsem ušel několik kroků, slyšel jsem, jak mezi zbylými vypukla strašlivá hádka o tom, kdo je vlastně vinen, že někdo, kdo se jim zřejmě nelíbil, se zúčastnil lovecké výpravy, a pokud jsem rozuměl, nazvali ho „takový idiot". Nikdy
více jsem nebyl pozván, abych se zúčastnil nějakého honu na onom místě.
Toto pozorování jsem ostatně učinil později ještě často - nebyl jsem
nikde pozván více než jednou. K
svému údivu jsem viděl, že jsem stále více vylučován z loveckých výprav,
a začala se šířit pověst, že přináším s sebou smůlu. Není tahle často zdůrazňovaná pověrčivost myslivců směšná? * Skřivan však nebyl jenom symbolem jara, ale až do poměrně nedávné doby i u nás kulinářskou pochoutkou. Ještě okolo roku 1880 jsme se mohli dočíst, jak rozhořčeně reagovali naši zpravodajové na vychvalovanou jakost a tučnost skřivanů dodávaných na trh z Lipska. Ti naši jsou prý stejně dobří, ne-li lepší, jak ti cizí. Kdy se pak postupně přestali skřivani dodávat na náš potravinový trh, to již asi nezjistíme. Dlouho však u nás panuje na tyto ptáky pohled jen poetický. Jinde v Evropě se však ptáci loví stále. V Belgii, Francii, v Itálii. Tam s takovou vášní, že je obvyklé, když hned v první den zahájení lovů je uloveno také nejméně šest myslivců. I když v dnešní době i v těchto zemích je takový lov přinejmenším velmi omezen, prý to již není ono, skřivanů i u nás nijak nepřibývá. Liga pro ochranu ptáků - shromažďuje podpisy pod petici proti zákonu, který by měl prodloužit loveckou sezónu v Itálii a povolit střílet i některé druhy, na které se dnes střílet nesmí. Evropská unie je rozhořčená, ale zákon se přesto dostal do parlamentu. Jelikož ptáci migrují, jejich ochrana je věcí také dalších zemí. "Petici mohou podepsat i lidé žijící v zahraničí a také nezletilí. Shromáždili jsme již šedesát tisíc podpisů, ale chtěli bychom jich mít aspoň sto tisíc"
|
|
|
|
|
|